Главная » Статьи » Мысли вслух


Черный список. "ПРО100" плагиаторы

Учитывая упорное нежелание администрации группы Вконтакте «ПРО100 ЕГЭ История» удалить пост с очевидными примерами плагиата, я вынужден подробно рассмотреть содержание материалов из нашей группы, опубликованных ещё в июне 2017 г. и сравнить их с выдержками из спорного поста вышеуказанной группы, размещённого в феврале 2018 г.

 

Июнь 2017 г., пост доступен по ссылке

 

Февраль 2017 г., пост доступен по ссылке:

 

Основным аргументом администрации группы "ПРО100 ЕГЭ История" служит то, что совпадение формулировок – это результат работы как нашей, так и их, с инструкцией по заполнению бланков ЕГЭ и пособием И.А. Артасова. Однако, апелляция к содержанию инструкции не выдерживает никакой критики.  

Здесь достаточно привести пример: «Ответ на задание с кратким ответом нужно записывать в такой форме, в которой требуется в инструкции к данному заданию, размещённой в КИМ перед соответствующим заданием или группой заданий». Эти общие слова не дают ничего для понимания того, как нужно записывать ответы с учётом специфики конкретного предмета (в данном случае, истории). Да и что-то незаметно в спорном посте подобных формулировок, по загадочному совпадению с материалом нашей группы рекомендации предельно конкретизированы. Рассмотрим конкретные примеры.

 

1. Если в первом случае ещё можно было бы посомневаться насчёт авторства, хотя на мой взгляд, здесь присутствует банальный рерайт (переписывание другими словами): вместо «если в задании от меня требуется»«в ответе просят указать» и вместо «как его записывать» –  «как его записать» и замена «двадцатого» века на «семнадцатый».

 

 

2. То во втором случае сомнения постепенно исчезают. При самостоятельном написании материала и учитывая огромное количество возможных примеров, которые могут быть приведены для записи ответа из нескольких слов, совпадение в нашем и материале группы «ПРО100 ЕГЭ История» словосочетания «из варяг в греки» вряд ли можно считать случайностью.

Добавление своих примеров для маскировки плагиата мало что меняет, по сути. Не говоря уже о том, что сама формулировка вопроса из нашего поста «Как правильно записывать ответ из нескольких слов» по мановению руки превращается в фразу из спорного поста «Как правильно записывать ответ из нескольких слов».

 

 

3. Далее видим ещё более очевидную картину: вместо «в каком падеже нужно вписывать ответ» получаем «в каком падеже нужно записывать ответ». Дальше наблюдаем, как и в предыдущих случаях, пример замены «третьеиюньского переворота» на «засечные черты».

 

 

4. Предпоследний пример хотя и имеет отношение к другому вопросу (запись слов с дефисом), по большому счёту, повторяет второй по счёту случай. Очень сомнительно, что у столь самостоятельных авторов не нашлось других примеров для своего материала, кроме как «русско-турецкая война», удивительным образом имеющегося и в моем материале. Также налицо у ставшее уже традиционным для авторов этого ресурса упрощение формулировки вопроса и его сокращение: вместо «если в моём ответе встречается дефис, как я должен заполнять бланк»«как записывать слово с дефисом».

 

 

5. И, наконец, финальный пример, который должен развеять последние сомнения даже у самых недоверчивых. Ни в одной инструкции по заполнению бланков (просто потому, что такой инструкции по истории не существует в природе) не содержится указаний, как быть в случаях, когда требуется не просто назвать имя правителя, но и конкретизировать его.

Банальный пример, имеющийся во всех КИМах («НиколайВторой») рекомендующий лишь записывать имя и порядковый номер правителя слитно, не снимает множества других сомнений. А вот пост из нашей группы выполняет эту задачу, поскольку в нём приведены три наиболее распространённых варианта, встречающихся на экзамене – имя и порядковый номер, имя и прозвище, имя и отчество правителей.

По таинственному совпадению, всё то же самое мы наблюдаем и в посте группы «ПРО100», не говоря уже об обычной нехватке фантазии у авторов  и совпадении примеров с именами правителей – Пётр Первый ставший Петром Третьим, Дмитрий Донской, Юрий Долгорукий и Елизавета Петровна плавно перекочевали из июня 2017 в февраль 2018 г.

 

Как сказали бы древние римляне, dixi.

Выводы из вышеизложенного делайте сами.

 

Категория: Мысли вслух | Добавил: historystepa (19.03.2018)
Просмотров: 6411 | Комментарии: 2

Всего комментариев: 2
avatar
0
1 murravii • 21:02, 11.12.2018
Вы веселый человек, Степан. Мы вместе брали материал из одной книги, это во-первых. Во-вторых, заполнение бланка стандартизировано ФИПИ. Оно не может и не должно отличаться у вас, у нас, у любой другой оффлайн или онлайн-школы. И не вы и не мы эти стандарты придумали.

Что мы могли у вас «сплагитить» в этом случае — загадка. Совпадение формулировок, списанных их одной книги — это, конечно, серьезное обвинение. Должна вам признаться, мы еще своровали историю у историков, а формы вопросов — у составителей ЕГЭ. Более того: даже информацию и картинки для наших карточек мы берем из открытых источников. Такие мы ребята, сами ничего не можем.

Желаю вам успехов в ваших индивидуальных и ни на кого не похожих начинаниях.
avatar
0
2 historystepa • 15:19, 16.01.2019
Здравствуйте, Полина.

Во-первых, начнём с того, что Степан - это вообще не человек, а кот:) Поэтому он даже при желании не сможет Вам ответить. А вот меня, его хозяина и автора данного сайта, зовут Андрей. Я Вам ответить могу, что и делаю.

Поэтому, во-вторых, советую Вам научиться внимательно читать то, что пытаетесь оспорить. Процитирую ещё раз написанное в начале этого поста: "Основным аргументом администрации группы "ПРО100 ЕГЭ История" служит то, что совпадение формулировок – это результат работы как нашей, так и их, с инструкцией по заполнению бланков ЕГЭ и пособием И.А. Артасова. Однако, апелляция к содержанию инструкции не выдерживает никакой критики.

Здесь достаточно привести пример: «Ответ на задание с кратким ответом нужно записывать в такой форме, в которой требуется в инструкции к данному заданию, размещённой в КИМ перед соответствующим заданием или группой заданий». Эти общие слова не дают ничего для понимания того, как нужно записывать ответы с учётом специфики конкретного предмета (в данном случае, истории)".

Мой материал, который был, скажем мягко, "переделан" в Вашей группе, как раз-таки представляет собой уход от "общих слов" и конкретные рекомендации применительно к особенностям экзамена по истории. Нигде больше, ни в каких книгах и стандартах ФИПИ таких указаний нет. Поэтому, мы оба прекрасно знаем, где Вы брали свой материал. Вот только ответы у нас разные, и, боюсь, именно мой является правильным.
avatar